Per lo sciopero dei trasporti che coinvolge il corriere Gls gli ordini effettuati in questi giorni potrebbero subire un ritardo nella consegna.
La traduzione saggistica dall'inglese. Guida pratica con versioni guidate e glossario
€ 29,90
Dettagli
| FORMATO | Libro |
| EDITORE | Hoepli |
| EAN | 9788820337414 |
| ANNO PUBBLICAZIONE | 2006 |
| CATEGORIA |
Opere generali e dizionari |
| LINGUA | ita |
Descrizione
Dopo la pubblicazione di vari compendi teorici, ecco un volume prettamente pratico che accompagna lo studente dei corsi di lingua, mediazione culturale o mediazione linguistica, il giovane professionista o il dilettante appassionato attraverso tutte le fasi del lavoro concreto su un testo inglese di carattere non tecnico-specialistico e non narrativo. La prima parte è dedicata a una rapida sintesi dei concetti teorici di base e all'analisi dei vari ausili all'attività traduttiva (dizionario bilingue, monolingue e dei sinonimi, enciclopedia, risorse informatiche e telematiche...). La sezione centrale è la seconda, più operativa, in cui vengono analizzati e tradotti passo a passo sette testi originali inglesi che rappresentano tipi diversi di saggi. Il volume si rivolge agli studenti universitari di mediazione linguistica, traduzione, lingue e agli aspiranti traduttori di testi di saggistica.