Salta al contenuto

Per una manutenzione tecnica è sospeso l'acquisto di ebook dalle ore 15:00 del 31/12/25 alle 03:00 dell'1/1/2026

Dello scrivere e leggere non alla leggera e del tradurre senza troppo tradire - Librerie.coop

Dello scrivere e leggere non alla leggera e del tradurre senza troppo tradire

€ 9,00
Dettagli
FORMATO Brossura
EDITORE Solfanelli
EAN 9788833052748
ANNO PUBBLICAZIONE 2020
CATEGORIA Opere generali e dizionari
COLLANA / SERIE Micromegas
LINGUA ita

Descrizione

Scrivere, leggere, tradurre sono attività intimamente collegate e si aiutano, talvolta si completano reciprocamente. Naturalmente, il vero scrittore non è un mero assemblatore di pagine oppure un fortunato sceneggiatore televisivo. Ha un problema con la lingua. Deve trovare una sua lingua. E a questo proposito trova spesso nel traduttore un complice e insieme un compagno di strada. D'altro canto, come già notava Albert Thibaudet, occorre distinguere fra lecteur, o lettore in profondità, e liseur, o mero leggente, incapace di impadronirsi del significato autentico di ciò che legge.